근데 왕이보 이름말이야 좀 이상하지 않니?
물론 번역기 돌렸을 때 얘기임ㅇㅇ
왕이보가 왕.도박이가 되는...
(왠지 모르겠지만 저 중간의 점이 꼭 들어감)
과과고든 꾸글번역이든 이렇게 나올 때가 많음
박이라는 한자가 도박의 박이랑 같은 한자이긴 한데 박 자체에는 도박이라는 뜻이 없는 것 같거든?
자매품 왕일보 왕이박도 가끔 나옴ㅋㅋㅋㅋㅋㅍ이건 뭐 번역을 한 것도 아니고 안 한 것도 아닌ㅎㅎ
물론 맞말을 쓰면 제대로 번역됨.
농담이 아니라 진지하게 궁금함
왕.도박이의 진실은...?
댓글
???? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 신박하네 ㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗ
ㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅅㅂ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅈㄴ 심각하게 읽었는데 ㅗㅗㅗㅗㅗㅗ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아 나 이런 주접 웃곀ㅋㅋㅋㅋㅋ 근데 니아낸 안돼 ㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗ
ㅈㄴ 왜도박이지..?하면서 스크롤내렸는데 역시나ㅡㅡ
교묘한 소주 오졌네 ㅗ
예상은 했지만 진짜 정성이네ㅋㅋㅋㅋㅋ ㅗㅗ